Formule1
Bouke van den Berg
27 september 2011
Kamui Kobayashi is actief bezig met zijn land. Japan werd begin dit jaar geteisterd door een tsunami en kernramp. De Sauber-coureur is sindsdien bezig met geld in te zamelen om zijn steen bij te dragen in de wederopbouw van het land. Ook wil hij op Suzuka volgende week zijn landgenoten opfleuren met een mooi resultaat.
Wat is je indruk van de huidige situatie in Japan?
Kamui Kobayashi: “Nadat de ramp in maart alleen maar erger leek te worden denk ik dat het herstel van het land tot nu toe indrukwekkend is. Dat komt omdat Japan veel buitenlandse hulp kreeg, maar ook omdat wij een sterk volk zijn. Iedereen gaf elkaar enorm veel steun. Natuurlijk moet er nog veel gebeuren maar de geboekte vooruitgang is indrukwekkend.”
Denk je dat het goed is voor het land dat de Formule 1 naar Suzuka komt?
“Absoluut. Het is een groot evenement in Japan en iets dat heel positief is voor de mensen en voor het land. De race brengt internationale aandacht met zich mee. Het maakt de mensen blij omdat ze van de Formule 1 genieten. We gaan dus op dezelfde manier racen als in andere jaren. Ondanks de tragedie van begin dit jaar.”
Wat waren je gevoelens toen je voor het eerst hoorde van de tsunami van 11 maart?
“Ik testte toen de nieuwe auto in Barcelona. Het was de laatste testdag van het winterseizoen en ik mocht die afwerken. ’s Ochtends leek het niet zo ernstig te zijn maar het nieuws werd met het uur slechter. Het was moeilijk te geloven dat het echt zo was. Dat maakte het lastig om mezelf te concentreren op het testen. Ik moest onherroepelijk aan Tsjernobyl denken en omdat Japan relatief klein is vroeg ik mij af of ik ooit nog naar mijn land kon. Dat was niet leuk. Het was niet makkelijk en het raakte mij.”
Ben je sindsdien vaak in Japan geweest?
“Behoorlijk vaak. Na de test in Barcelona pakte ik gelijk het vliegtuig naar Tokyo.”
Kan je ons meer vertellen over jou initiatieven om te helpen?
“De meest belangrijke waren buitenlandse initiatieven. Persoonlijk wilde ik iets doen waardoor mensen de mogelijkheid kregen om kleine bedragen te doneren. We kwamen toen met de App ‘You are connected’, voor de iPhone en iPad met foto’s en berichten van alle F1-coureurs en teambazen. Het kost slechts 79 cent en in de eerste twee maanden hadden al meer dan 20.000 mensen uit 49 landen het gedownload. Het kostte weinig maar gaf mensen een mogelijkheid om te helpen. Ook was het nogal een prestatie dat alle coureurs en teambazen meehielpen. Dat was echt een teken van solidariteit. Als het tien euro had gekost hadden zoveel mensen het waarschijnlijk niet gedownload.”
“Uiteindelijk moet de regering het land er natuurlijk bovenop krijgen. Ik heb voor de Japanse Grand Prix een groep van zestig mensen uitgenodigd, waaronder een meisjeskoor. Zij komen met hun ouders of andere familieleden en woonden in de buurt van de kernreactor van Fukushima. Zij zingen voor de race het volkslied en ik heb hun busreis, hotelkamers en toegang geregeld. Ik hoop alleen maar dat ze een leuk weekend hebben.”
“Ik ben ook internationaal ambassadeur voor het Japanse toerismebureau. Via deze functie bezoek ik meerdere vergaderingen in Tokyo en probeer ik ook andere projecten te steunen. Omdat er geen Japanse fabrikant meer actief is in de F1 is het wel lastig. Als er nog een actief was lag de focus tenminste niet zo op mij.”
Vorig jaar sloot je een opmerkelijke deal met de organisatoren van de race.
“Ja, dat besloten we nog voor de ramp. Ik beloofde de organisatoren dat ik voor elk punt dat ik dit jaar zou scoren één familie zou uitnodigen voor de race van dit jaar. Hier reageerden meer dan 6000 families op. Elke keer dat ik punten scoorde selecteerde ik willekeurig een familie. Op die manier heb ik nu 27 families uitgenodigd. Omdat er zoveel reacties op kwamen heb ik nog tien families uit al die brieven blind gekozen.
Kun je 2011 samenvatten?
“We zijn absoluut competitiever dan vorig jaar. Het seizoen startte fantastisch in Melbourne en sindsdien hebben we nog een aantal sterke races gereden. De hoogtepunten voor mij waren de races in Monaco en Montréal. Het liep alleen niet altijd even goed. In Melbourne werden we gediskwalificeerd en verloren we tien punten. Vervolgens had ik lekke banden in Barcelona en Turkije en daarna versnellingsbakproblemen op Silverstone en Monza. Ook zorgden de technische vernieuwingen aan de auto niet altijd voor de gehoopte vooruitgang. Het is een seizoen met ups en downs.”
Vorig jaar was de kwalificatie dankzij hevige regenval op de zaterdag verplaatst naar zondag. Hoe kijk je hier op terug?
“Dat was uitdagend. Voor de toeschouwers was het denk ik geweldig omdat er heel veel gebeurde. Dat verdienden ze ook: de zaterdag was vreselijk voor hun. Ze zaten zes of zeven uur op de tribunes geduldig te wachten. Ik was daarom blij dat op zondag de zon scheen. We boekten niet alleen een goed resultaat maar het was ook een mooie race. Ik denk dat dit circuit voor de coureurs nog opwindender is dan voor de toeschouwers. Hopelijk blijft het dit jaar alleen droog.”
Geniet je van je thuisrace?
“Ik ben er trots op om in mijn eigen land te racen. Het zorgt voor extra plezier, maar ook voor meer druk. Ik denk dat heel veel coureurs teleurgesteld zouden zijn als Suzuka verdwijnt van de kalender. Het is een populair circuit en iedereen komt graag in Tokyo. Dat weet ik omdat andere coureurs aan mij vragen wat in Tokyo leuk is om te doen.”
Wat is je doel voor deze Japanse Grand Prix?
“Vorig jaar boekten we ons beste resultaat van 2010. Ik werd zevende en Nick Heidfeld eindigde als achtste. Ik had weinig ervaring op het circuit en was een debutant. Hopelijk gaat het dit jaar dus nog beter. Ik hoop dat het mooi weer wordt en denk dat we dankzij DRS en KERS opnieuw een mooie show zullen zien en het is het perfecte circuit om het kampioenschap te beslissen. Dit is een echt circuit, de karaokefeestjes zijn legendarisch en het is goede reclame voor Japan.”
Dit interview is beschikbaar gesteld door de media-afdeling van Sauber
Gerelateerd nieuws
Binotto: ‘Schumacher was zeker een sterke kandidaat’ voor tweede Sauber-stoeltje
09 november 2024 17:00 - Nieuws